اليوم السبت 11 يناير 2025م
تطورات اليوم الـ 463 من عدوان الاحتلال المتواصل على قطاع غزةالكوفية قوات الاحتلال تواصل إغلاق معابر غزة وإغلاقها لليوم الـ250 على التواليالكوفية الجزائر تدعو مجلس الأمن لمشاورات مغلقة حول وضع "أونروا" الخطيرالكوفية بولنديون يتظاهرون رفضا لقرار بلادهم تقديم الحماية لنتنياهوالكوفية نقابة الصحفيين: استشهاد الصحفي نبهان جزء من سياسة الاحتلال الممنهجة باستهداف الصحفيينالكوفية القناة 13 العبرية: نائب رئيس أركان جيش الاحتلال سيقدم استقالته من منصبه نهاية الشهر المقبلالكوفية قوة خاصة من جيش الاحتلال تختطف شاباً من حي أم الشرايط بمدينة البيرةالكوفية مصابون جراء قصف طائرات الاحتلال منزلا في محيط المسجد العمري شرقي مدينة غزةالكوفية تطورات اليوم الـ 463 من عدوان الاحتلال المتواصل على قطاع غزةالكوفية شهداء جراء قصف الاحتلال منازل مواطنين في مدينة غزةالكوفية إصابة شاب برصاص الاحتلال في مخيم العروبالكوفية طائرات الاحتلال تقصف منزلًا لعائلة الزيبق في سوق الزاوية بمدينة غزةالكوفية مدفعية الاحتلال تستهدف شرقي حي الزيتون جنوب شرقي مدينة غزةالكوفية مظاهرات بالمغرب تنديدا باستهداف الاحتلال للطواقم الطبية في غزةالكوفية مصابون جراء قصف طائرات الاحتلال منزلا في محيط المسجد العمري شرقي مدينة غزةالكوفية الكونغرس الأمريكي يقر فرض عقوبات ضد مسؤولي "الجنائية الدولية"الكوفية إعلام الاحتلال: 8 جنود بين قتيل وجريح في حدث أمني صعب وقع أمس الجمعة في قطاع غزةالكوفية الأمم المتحدة: الاحتلال يواصل الحد من وصول المساعدات الحيوية لشمال غزةالكوفية قوات الاحتلال تقتحم بلدة اذنا غرب الخليلالكوفية خاص// تحت الأمطار والنار.. نازحو غزة يعيشون في خيام متهالكة وسط ظروف إنسانية قاسيةالكوفية

فوز "ملجأ الزمن" بجائزة بوكر الدولية

08:08 - 24 مايو - 2023
الكوفية:

لندن: فازت رواية "تايم شلتر" (ملجأ الزمن) للكاتب والشاعر البلغاري غيورغي غوسبودينوف، مساء الثلاثاء في لندن، بجائزة بوكر الدولية التي تكافئ سنوياً أفضل عمل روائي مترجم إلى اللغة الإنجليزية.

وإلى جانب الشهرة والمكانة اللتين يحظى بهما الفائز بهذه الجائزة المرموقة، تمنح اللجنة أيضاً الروائي جائزة مالية يتقاسمها مناصفة مع المترجم، وذلك في مسعى منها للتأكيد على الدور الريادي للمترجمين في هذا المجال.

وبذلك سيحصل غوسبودينوف وأنجيلا رودل التي ترجمت روايته إلى الإنكليزية على مكافأة مالية قدرها 50 ألف جنيه إسترليني يتقاسمانها مناصفة.

ورواية "ملجأ الزمن" ترجمت إلى لغات عدّة، وقد صدرت بالفرنسية في 2021 عن دار "غاليمار" بعنوان "بلد الماضي".

وتنقل الرواية القارئ إلى "عيادة للماضي" مخصّصة للمصابين بمرض الزهايمر.

وتنقسم هذه العيادة إلى طوابق، كلّ منها مصمّم بأدقّ التفاصيل لنقل المرضى مرحلة زمنية من الماضي هي عبارة عن عقد من الزمن.

وبذلك، فإنّ كلّ طابق من هذه العيادة يأخذ أولئك الذين فقدوا ذكرياتهم في رحلة إلى الماضي.

لكن بدلاً من المصابين بمرض الزهايمر، تشهد هذه العيادة تدفّق أشخاص أصحّاء يريدون الهرب من أهوال الحياة العصرية، لتندلع بذلك معركة بين الماضي والحاضر.

وأشادت رئيسة لجنة التحكيم، الكاتبة الفرنسية-المغربية ليلى سليماني، بـ"رواية رائعة مليئة بالسخرية والحزن".

وأضافت في تصريح للصحافيين، أنّ هذه الرواية "هي عمل عميق يتناول قضية معاصرة جداً: ماذا يحدث لنا عندما نخسر ذكرياتنا؟".

وشدّدت سليماني كذلك على أنّ "المترجمة أنجيلا رودل تمكّنت ببراعة" من نقل "أسلوب" المؤلّف و"لغته".

كن أول من يعلق
تعليق جديد
البريد الالكتروني لا يظهر بالتعليق